Here her head she lay
Until she'd rise and say
I'm starved of mirth
What do be done with her?
What do be done with her?
Ice water for blood
With neither heart or spine
And then just to past time
What do be done with her?
I ask myself
What to be said of her?
But when she calls me
I do not walk I run
When she calls me
I do not walk I run
complimentoni,il tuo blog e' molto bello,le foto sono davvero afascinanti
RispondiEliminaTi ringrazio.
RispondiEliminaTutte le immagini presenti e tutte le parole scritte sono fotografie dell'esatto momento che vivo...dentro o fuori, dentro e fuori.
If thou must love me, let it be for nought
RispondiElimina-Elizabeth Barrett Browning
If thou must love me, let it be for nought
Except for love's sake only. Do not say
I love her for her smile--her look--her way
Of speaking gently,--for a trick of thought
That falls in well with mine, and certes brought
A sense of ease on such a day--
For these things in themselves, Belovèd, may
Be changed, or change for thee,--and love, so wrought,
May be unwrought so. Neither love me for
Thine own dear pity's wiping my cheek dry,--
A creature might forget to weep, who bore
Thy comfort long, and lose thy love thereby!
But love me for love's sake, that evermore
Thou may'st love on, through love's eternity.
no?
Concordo nella forma e nella sostanza, A.
RispondiEliminaAnche se, ovviamente, l'amore "per niente" è composto dall'amore per i particolari - seppur spiacevoli - dell'essere amato. Mi hai stupito per l'uso della lingua inglese: ti si addice il francese, ma non stai male anche in versione anglosassone:)
http://www.cswnet.com/~erin/ebb3.gif
ah, signora, non mi arrogo capacità che non ho;) so leggere le tavolette di Pilo e di Cnosso ma in inglese zoppico assai. Questa "padronanza" non è che un miracolo dei traduttori istantanei, hehehe.
RispondiEliminaPerò il senso di una poesia lo so cogliere e lo so attagliare ad un carattere, ad una situazione, ad una sensazione che percepisco in me o nelle mie vicinanze. In queste vicinanze, ci sei anche tu, lo sai.
Abbi cura di te:) A.
fantastico....posso avere l'onore di linkarti?
RispondiEliminaCertamente, Nanady.
RispondiEliminaGrazie per il complimento:-)